Fakta yang telah lama diuji dalam praktiknya: semakin terkenal objek itu, semakin banyak khabar angin di sekitarnya, semakin banyak serangan ke atasnya dan semakin banyak orang bermimpi menarik perhatian kepada diri mereka sendiri dengan perbelanjaan orang lain. Dalam terang ini, masuk akal bahawa Avatar James Cameron, yang telah menjadi legenda, menerima kritikan bahkan bertahun-tahun setelah pembebasannya.
Pertama sekali, perlu ditekankan bahawa skrip untuk filem terlaris dalam sejarah tidak benar-benar bersinar dengan keaslian tertentu. Penulis dituduh melakukan penipuan dan fiksyen ilmiah Soviet lama, dan sejumlah kartun, seperti Bats for Planet Terra atau Pacahontas, dan juga calon Oscar (Menari dengan Serigala). Sebabnya, kata para pakar, bukanlah pencurian idea, tetapi penggunaan pemikiran "umum" yang terdapat di hampir setiap budaya. Sebagai contoh, persimpangan boleh didapati dengan mitologi Buddha dan Yunani Kuno.
Sebenarnya, satu lagi kenyataan sensasi datang dari Andrei Borisov, Menteri Kebudayaan Yakutia. Dia mengatakan dengan kritis bahawa 20 tahun yang lalu dia yakin bahawa pengarah Hollywood akan sampai ke epik tradisional Yakut - dan pengesahan terbaik mengenai ini adalah Avatar, berdasarkan Olonkho yang legendaris. Lebih-lebih lagi, epik itu sendiri, menurutnya, lebih dekat dengan pemuda moden daripada "kesan khas Cameron."
Walau bagaimanapun, "pencurian plot" itu mahir dan tidak dapat dilihat. Di Olonkho, watak utama tiba-tiba belajar tentang keturunan ilahi, yang mendorongnya untuk mencari kekasihnya. Bahagian utama plot terdiri daripada lulus serangkaian ujian dan memerangi musuh dari "dunia bawah". Perlu diingat bahawa dalam "Avatar" watak utamanya, seorang lelaki tentera, mengkhianati tenteranya agar berada di sisi orang asli, diusir secara haram dari tanah mereka.
Walau bagaimanapun, terdapat persimpangan plot yang jelas: dalam epik Yakut, pohon alam semesta muncul, yang membahagi dunia menjadi tiga bahagian. Inti pokok adalah dewi tertentu. James Cameron juga "menanam" pohon suci yang besar di Pandora-nya, dan bahkan memberinya semangat yang tidak material: namun, dia mengembangkannya ke seluruh planet. Tetapi di situlah berakhirnya persamaan.
Sebabnya ini mungkin kerana Olonkho bukanlah kisah khusus, tetapi keseluruhan sistem epik, hanya sebahagiannya diterjemahkan ke dalam bahasa Rusia, dan ada yang tidak ditulis sama sekali, hanya tinggal di kepala penduduk asli. Mungkin Borisov, yang menyatakan pemikirannya di kongres UNESCO, bukan bermaksud bahagian yang paling terkenal dalam kisah ini?